Един от китаристите на "Ийгълс" Джо Уолш призна преди време: "Живея в хотели, потрошавам стаите. Но имам счетоводители, те плащат за всичко", припомня Би Би Си.

Това "всичко" понякога е цяло състояние. В официалната история на групата Уолш си спомня за една нощ в "Астор тауърс" в Чикаго, когато той и Джон Белуши от "Блус брадърс" платили $28 000 за щети по стаята.

Вандалското отношение към хотелите е било част от легендата на не една рок групи.

Но "Ийгълс"?

Улегналите, спретнати музиканти, които призоваваха Америка да я кара спокойно ("Take it easy")?

Старите членове на групата Глен Фрей и Дон Хенли тихо търпели разрушителния инстинкт на Уолш. Хотелите обаче заели важно място в съзнанието на музикантите.

Някъде по това време Хенли запонал да си тананика фразата "Хотел Калифорния", но за да се превърне в песен, тя трябвало да мине през утвърдения още в средата на 1970-те строг процес. "Ийгълс" не са си комуникирали чрез адвокати, но са се обръщали един към друг с фамилии.

Тогава друг от китаристите на "Ийгълс", Дон Фелдър, бил натоварен със задачата да запише инструментални фрази и да ги предаде на лента на Фрей и Хенли, които след това трябвало да ги одобрят.

Фелдър живеел в Топанга каньон, Калифорния. По време на едно от турнетата той получил обаждане от съпругата си Сюзън, която тъкмо била родила. Разговорът бил кратък:

"Тръгваме".

Докато лежала с бебето в градината зад къщата, Сюзън била изплашена от гнездо на гърмящи змии наблизо. Тя веднага се отправила към наета къща в Малибу, а Дон се върнал при тях. Същата вечер той започнал да записва първите варианти на песента.

Акордите, които пробвал, напомняли много повече фламенко, отколкото рок. Първоначалният вариант на песента заминава за одобрение при Фрей и Хенли със заглавие "Мексиканско реге".

Двамата добавят думите, които описват един изморен пътешественик, приласкан от "прекрасно място", пълно с гротескови характери; бляскаво и зловещо и ти се струва, че никога не можеш да избягаш.

Много въображение е употребено в последните десетилетия за декодиране на образите в тази песен. Струва си обаче да се помнят думите на Фрей:

"Решихме да направим нещо много странно, просто да видим дали ще можем".

С други думи, всяко послание на "Хотел Калифорния" не е планирано, няма нищо скрито. "Атмосферата, описваща един мъж в непозната среда, несигурен какво точно вижда, може да напомня много неща", казва Фрей.

Колажът от странни образи е перфектният начин за създаване на текст за песен. А феновете предпочитат да търсят някакви специфики и послания.

Теориите се вкопчиха в това, което феновете подозират най-много за музикантите:

"warm smell of colitas“ (топлата миризма на "малки опашчици") - което означава димящи цигари с марихуана.

"you can check out any time you like, but you can never leave" (можеш да освободиш стаята, но никога не можеш да си тръгнеш) – където "хотел" се приема за психиатрична клиника за лечение на наркозависими, която никога не можеш да напуснеш по собствена воля...

"Неяснотата е основен похват за писане на песни", казва Фрей пред журналист през 2003 г. „Върши работа, защото слушателят чува това, което иска да чуе“.

В случая с "Хотел Калифорния" е достатъчен фактът, че песента е пускана от американските радиостанции на всеки 11 минути. Достатъчно е, че миналата година "Ийгълс" спряха за малко да се съдят помежду си, за да заведат иск срещу хотел в Мексико, който използва името на песента им.

Това остана най-големият хит на групата, а в опитите си да засенчат "Хотел Калифорния", те се изпокараха и разделиха.

А в думите, че си затворник в един свят от "розово шампанско с лед", далновидно съчетават удоволствието с тъгата.

Между другото, кога за последно чухте музиканти да потрошат хотелска стая...

Предлагаме ви текста на песента на английски и на български език:

Hotel California

On a dark desert highway, cool wind in my hair

Warm smell of colitas, rising up through the air

Up ahead in the distance, I saw a shimmering light

My head grew heavy and my sight grew dim

I had to stop for the night

There she stood in the doorway;

I heard the mission bell

And I was thinking to myself,

’this could be heaven or this could be hell’

Then she lit up a candle and she showed me the way

There were voices down the corridor,

I thought I heard them say...

Welcome to the hotel california

Such a lovely place

Such a lovely face

Plenty of room at the hotel california

Any time of year, 

you can find it here

Her mind is tiffany-twisted, she got the mercedes bends

She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends

How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.

Some dance to remember, some dance to forget

So I called up the captain,

’please bring me my wine’

He said, ’we haven’t had that spirit here since nineteen sixty nine’

And still those voices are calling from far away,

Wake you up in the middle of the night

Just to hear them say...

Welcome to the hotel california

Such a lovely place

Such a lovely face

They livin’ it up at the hotel california

What a nice surprise, bring your alibis

Mirrors on the ceiling,

The pink champagne on ice

And she said ’we are all just prisoners here, 

of our own device’

And in the master’s chambers,

They gathered for the feast

The stab it with their steely knives,

But they just can’t kill the beast

Last thing I remember, I was

Running for the door

I had to find the passage back

To the place I was before

’relax,’ said the night man,

We are programmed to receive.

You can checkout any time you like,

But you can never leave!

 

Хотел Калифорния

На тъмна пуста магистрала, прохладен вятър в косите ми

Топъл аромат се носи във въздуха

Нагоре и напред в далечината видях блещукаща светлина

Главата ми се спусна тежко, зрението ми се замъгли

Трябваше да пренощувам

Ето, тя стоеше на входната врата

А аз чух призоваващия звънец

И си помислих

Че това може би е рай или пък ад

Тогава тя запали свещ и ми показа пътя

По коридора надолу се чуваха гласове

Мисля, че чух да казват:

Добре дошли в хотел Калифорния

Толкова прекрасно място

Толкова прекрасно лице

Има много стаи в хотел Калифорния

По всяко време на годината

Можете да го намерите тук

Тифани й е завъртяла ума, тя притежава Мерцедес Бенц

И много страхотни момчета, които нарича приятели

Как танцуват на двора, приятно изпотени от лятото

Някои танцуват, за да запомнят, а други - за да забравят

И аз помолих капитана

Моля, донесете ми вино

Той каза, не сме усещали този дух от 1969

И все още тези гласове призоват надалеч

Будят те по средата на нощта

Просто, за да ги чуеш как казват:

Добре дошли в хотел Калифорния

Толкова прекрасно място

Толкова прекрасно лице

Те живеят в хотел Калифорния

Каква приятна изненада, дава ти алиби

Огледала по тавана

Розово шампанско с лед

А тя каза, ние сме просто затворници тук

на нашето собствено изобретение

И в голямата зала

те се струпаха за пиршество

Промушват го със стоманените си ножове

Но просто не могат да убият животното.

Последното нещо, което си спомням

Беше, че бягах към вратата

Трябваше да намеря мястото, на което бях преди това

Успокой се, каза ми нощният пазач

Програмирани сме да получаваме

Можеш да освободиш стаята по всяко време,

но никога не можеш да си тръгнеш.