Романът „Физика на тъгата“ излиза и на френски език. След като по-рано стана ясно, че книгата на Георги Господинов ще се публикува и зад Океана, сега се разбра, че минотавърът ще заговори и в Париж.
„Под прикритието на слънчевото затъмнение и в деня на щастието „Физика на тъгата“ излезе на френски“, съобщи самият писател в профила си в социалната мрежа „Фейсбук“. Той добави, че романът ще има и премиера в столицата на Франция – на 25 и 26 март.
Книгата, описана от издателите като роман-лабиринт, е в превод на Мари Врина-Николов, а цената ѝ е 21 евро.
„Физика на тъгана“ излиза през април и в САЩ с логото на Open Letter, съобщиха от издателството края на февруари. Американските читатели ще могат да се запознаят с книгата от средата на април 2015 г., преводът на английски език е на Анджела Родел.
Оpen Letter е нестопански проект на Университета в Рочестър, насочен към повишаването на достъпа на американския читател до преводна литература от най-висок клас. Едва 10 книги на година излизат с логото на издателската къща – заглавия, които според редакционния екип са бъдещите класики.
Вторият роман на Георги Господинов излезе у нас през 2012-а и веднага оглави класациите за най-продавани книги у нас. Следващата година творбата спечели наградата „Български роман на годината“. В момента на нашия книжен пазар се разпространява четвъртото издание на романа.
Подкрепете ни
Уважаеми читатели, вие сте тук и днес, за да научите новините от България и света, и да прочетете актуални анализи и коментари от „Клуб Z“. Ние се обръщаме към вас с молба – имаме нужда от вашата подкрепа, за да продължим. Вече години вие, читателите ни в 97 държави на всички континенти по света, отваряте всеки ден страницата ни в интернет в търсене на истинска, независима и качествена журналистика. Вие можете да допринесете за нашия стремеж към истината, неприкривана от финансови зависимости. Можете да помогнете единственият поръчител на съдържание да сте вие – читателите.
Подкрепете ни