Турция забранява чуждите автори да бъдат поставяни, съобщават редица чужди медии, сред които италианският вестник „Манифесто“, немската платформа „Артистс райтс“ и френско-германският сайт за правата на артистите „Юниън тиътърс юръп“. Всички те твърдят, че турските държавни театри свалят от репертоарите си творбите на Шекспир, Чехов, Брехт… и Дарио Фо. В отговор италианският драматург заяви пред „Кориере дела сера“, че това е чест за него – дори нещо като втора Нобелова награда, каквато той вече получи през 1999 г. 

В интервю за „Манифесто“ Дарио Фо заявява, че подобни забрани и атаки срещу културата са знак за слабостта на режима на Ердоган.

„Има една странна новина във вестниците; не само в италианските, но и в чуждестранните, при това в голям брой от тях – казва Дарио Фо във видео пред „Кориере дела сера“. – Става дума за тежка, сериозна забрана, наложена от турците, от турските ръководители след тези вълнения, след тази, ако мога така да я нарека, контрареволюция. Според това решение всички театрални автори, особено чуждите, ще бъдат забранени. Най-вече е наблегнато на Шекспир, Чехов, Брехт… а след тях и на някой си Дарио Фо. Не зная кой е той… ах, да, това съм аз! Да, дори и аз. Голяма чест е да бъда цензуриран и най-вече забраняван заедно с такива велики личности. Това е признание. Някой през смях каза, че това е като втора Нобелова награда и трябва да бъда щастлив.

Аз обаче не съм много щастлив, защото и сега, както през седемдесетте години, пак в Турция, съществува тежко реакционерство по отношение на културата. През това време тук, в Чезенатико, по време на изложба на живопис цитирам и представям един от най-важните, изтъкнати мислители: Дарвин. Може да се каже, че преди почти два века Дарвин се е превърнал в светлина, която ни е позволила да разберем, дал ни е възможността да открием невероятни неща за Сътворението. Преди всичко е срутил логиката на няколко лъжи, които тогава и всъщност от векове са били повтаряни. Реакцията спрямо Дарвин по целия свят, включително и в Италия, пък и в Германия, в Англия, в Америка, в Турция и тогава е била против идеята му, че човек не произлиза директно от Бога, а всъщност от други животни. Този пробив поражда безмилостна реакция, така че авторът, Дарвин, е бил оскърбяван заедно с всичките си последователи. Има и съдебни процеси, хора са арестувани и преследвани, в училищата е забранявано да се говори за него.

Аз обаче поисках да говоря широко за Дарвин – и то с успех. Ето, днес знам, че ме цензурират. В Турция такова нещо няма да бъде позволено. Биха го спрели. Е, толкова по-добре, че още съм в Италия.”

Официалното турските власти отричат да има такава забрана, твърдението отхвърлят и театрални директори в страната. Междувременно политици, зрители и критици в Турция изразиха публично възмущението си от слуховете, че ще бъдат спирани постановки на чужди автори. А депутатката Зейнеп Алтъйок от опозиционната републиканска партия е поискала официално обяснение от правителството.

„Парадоксално е, но съм щастлив – казва Фо пред „Таймс”. – Чудесно е да си в компанията на тези велики драматурзи и да смяташ, че вие четиримата сте в основата на всички проблеми на Турция. Аз съм единственият жив от забранените в Турция четирима драматурзи. Надявам се, че там още не са си дали сметка за това.”

Критикът Бурджак Еврен коментира пред „Мидъл ийст ай“, че е останал изумен от предположението, че някой изобщо би могъл да помисли за цензура над Шекспир:

„Не мога да намеря думи, за да опиша колко абсурдно е това. Как би могъл някой изобщо да си помисли за такава забрана? Не мисля, че това е възможно. Който е говорил такива неща, трябва да си върне думите назад.”

Площад "Славейков".